ПРИЗРАК ОПЕРЫ СНОВА В КИНО

Призрак Оперы (Andrew Lloyd Webber's The Phantom of the Opera). США – Великобритания, «Warner Broth.», 2004. Режиссер Джоэл Шумахер. Сценарий Эндрю Ллойда Уэббера и Джоэла Шумахера [по либретто Ричарда Стилгоу, Э. Л. Уэббера и Чарлза Харта (тексты песен)], на основе романа Гастона Леру. Оператор Джон Мэтисон. Музыка Эндрю Ллойда Уэббера. В ролях: Джерард Батлер (Призрак), Эмми Россум (Кристин Дааэ), Патрик Уилсон (Рауль), Минни Драйвер (Карлотта), Миранда Ричардсон (мадам Жири), Джениффер Эллисон (Мег Жири). 143 мин.

And do I dream again?
For now I find
the Phantom of the Opera is there –
inside my mind . . .

Благодаря потрясающей музыке Эндрю Ллойда Уэббера Призрак Оперы давно живет в сознании многих из нас. Даже те, кто не слышал оригинальную версию в исполнении Сары Брайтман и Майкла Кроуфорда, вспомнят хотя бы, как «Басков напел». И вот на экраны вышла киноверсия знаменитого мюзикла, продюсированная самим маэстро Э. Л. У.
Роман Гастона Леру «Призрак Оперы» (1911) затянут и перегружен даже по меркам массовой беллетристики. Однако отменно придуманный заглавный персонаж, эффектно связавший музыку, мистику, мелодраму и криминал, оказался воистину неумирающим. Призрак-меломан, влюбленный урод и гениальный преступник, обитатель тайных подвалов Парижской Оперы и неизменный абонент ложи № 5 так или иначе обречен возвращаться в естественную для себя среду зрелищных искусств. При этом вряд ли удивит, что именно рациональная биография Призрака с полным разоблачением черной магии, произведенная автором в конце книги, была отброшена или перекроена большинством адаптаторов [1]. Первая экранизация, германская, появилась уже в эпоху Великого Немого, в 1916 г. В 1925 г. вышел классический ужастик с Лоном Чани, а за ним последовали еще восемь фильмов с таким названием. Из поздних версий наиболее известен фильм Дуайта Литтла (1989), с впечатляющим гримом Роберта Инглунда и запоминающейся мелодией Миши Сигала. Все ожидания обманула последняя экранизация, снятая Дарио Ардженто (1998) – откровенно глупая и скучная история этакого «Маугли», воспитанного крысами; на удивление и музыка Эннио Моррикконе к фильму ничем не выделяется. Добавим к списку несколько пародий – двух латиноамериканских «Призраков Оперетты» (1954 и 1960), «Призрака Голливуда» (1974) и «Призрака Рая» Брайана де Пальмы (1974) – гротескную историю о создании рок-оперы. Мюзикл Э. Л. Уэббера, написанный в расчете на вокальные данные его молодой супруги Сары Брайтман и впервые поставленный в 1986 г., резко поднял художественный ранг всего сюжета. Призрак Оперы воплотился в настоящей опере, а историю красавицы и чудовища, кроме страстей и тайн, наполнил тот трепет, которые вызывает в нас явление гения. Идею перенести мюзикл в кино композитор сразу взял под личный контроль. Джоэл Шумахер как постановщик был его главным кандидатом после фильма «Пропащие мальчики» (1987). Героиню, естественно, должна была сыграть Сара Брайтман, но после развода в 1991 г. Уэббер потерял интерес к проекту. В конце 90-х наиболее вероятным претендентом на роль Призрака неожиданно стал Антонио Бандерас, обнаруживший незаурядные певческие способности. Несмотря на все это, фильм состоялся только сейчас, и главные роли исполняют почти новички, подобранные по соответствию вокальных и внешних данных. Фильм Уэббера и Шумахера как бы всем хорош. Мои претензии к нему носят несколько условный характер и в общем сводятся к тому, что реальное так редко совпадает с идеальным. 19-летняя певица из «Метрополитен-Опера» Эмми Россум и поющий драматический актер Джерард Батлер явно не конгениальная замена Брайтман и Кроуфорду. Коронный дуэт «The point of no return», на мой (непрофессиональный) вкус, просто не вытянут. Но я отдаю себе отчет, что возглас «ах, в наши времена такие-то пели лучше, да Брайтман была и покрасивей, а Призрак – пострашней» не может быть аргументом корректной критики. Поэтому возможность заступиться за достоинства молодых исполнителей охотно предоставлю знатокам, зрителям и суду времени. Дело не только в этом. Как киноопера, фильм реализован чрезвычайно эффектно. Но чтобы стать явлением кино, он должен был свою оперность в какой-то мере преодолеть. Боюсь, активное соавторство Э. Л. Уэббера как сценариста и продюсера этому не помогло. Собственно кино показывает себя в обрамляющих и вставных черно-белых эпизодах аукциона, где постаревший Рауль де Шаньи (Патрик Уилсон) встречается с мадам Жири (Миранда Ричардсон). А визуализация романтической части действия при всем своем великолепии трафаретно театральна. Ладно, искусственный снег, который не тает на лицах, – он и в кино уже не удивляет. Но когда Призрак привозит Кристину в свой подземный мир и внезапно из глубины вод взмывают люстры с горящими свечами – это, конечно, круто, но слишком нелепо и потому смешно. Ну да, правильно, киноопера о театре и должна быть театральной и оперной. А все же по какой-то недоброй ассоциации вспоминается «Мулен Руж!» – сугубо голливудская фанера, претендующая изобразить Париж с помощью британских мелодий и американской безвкусицы. Признание публики, успех, слава, аншлаг и касса – тоже немаловажные темы в сюжете «Призрака Оперы». И разные пути к успеху – за счет внешних и внутренних ресурсов. В идеале могут быть реализованы и те, и другие, лучший пример чему – мюзикл Э. Л. Уэббера, самый кассовый театральный проект прошедшего века. Ну а если в кино не получилось все совершенно, это значит только одно – когда-нибудь мы снова услышим леденящий голос из темного зала: «Разве я не предупреждал, что ложа № 5 должна быть свободна?» [1] Видимо, не без влияния фильмов и мюзикла, персонаж Леру вернулся и в литературу – в 1990 г. вышел посвященный ему роман Сюзен Кэй «Призрак».

Николай Гладких 31 января 2005